Texten-Uebersetzen
-
Mitarbeiter bevorzugen lokalisierte E-Learning-Inhalte
Studie belegt Auswirkungen fremdsprachiger Unterlagen auf den Lernerfolg.
-
5.000 neue Wörter im Duden
Der neue Rechtschreibduden ist 1264 Seiten stark und dokumentiert so aktuell wie nie den Stand der deutschen Rechtschreibung.
-
6 Tipps, wie Sie Twitter für Ihre PR nutzen können
Leitfaden für PR- und Marketingschaffende, um Twitter noch besser in den Kommunikationsmix einzubinden.
-
viaprinto unterstützt Selbstverleger, Industrie und Handel mit neuen gebundenen Produkten
Die Online-Druckerei viaprinto bietet ab sofort Handbücher mit Hard- und Softcover an und erweitert so die Publikationsmöglichkeiten für Unternehmen.
-
Schnelle Kopien mit Durchschreibesätzen von viaprinto
Die Online-Druckerei viaprinto will Arbeitsabläufe in Büro und Großhandel verbessern und gibt ab sofort individuell gestaltba
-
The Big Picture: 5 Tipps für Storytelling mit Daten
Aufschlussreiche Datenanalysen, die Zielgruppen wirklich verstehen, sind eine Herausforderung für viele Unternehmen.
-
CO-REACH 2016: Richtig werbetexten mit Profi Stefan Gottschling
Praxisseminar und Vortrag in Nürnberg
-
Leichte-Sprache-Tafel: Helfer für den Schreib-Alltag
Mehr als jeder siebte Mensch in Deutschland kann nicht richtig lesen und schreiben. Im SGV Verlag gibt es deswegen jetzt die Leichte-Sprache-Tafel.
-
Texterclub auf der Personalmesse München: Praxisseminar & Fachvortrag
Spezial-Thema: Wirkungsvolle Texte im Personalbereich
-
Jetzt reden wir – Erstes Junior Redner Camp
Das Camp der German Speaker Association e.V. findet vom 3. bis zum 8. August 2014 in Göttingen statt.
-
treibhaus 0.8 und Studieninstitut für Kommunikation kooperieren
Absolventen des Studieninstituts für Kommunikation können sich für treibhaus 0.8-Volontariat Kreativ-Konzeption bewerben.
-
Acrolinx als Aussteller auf der tekom-Frühjahrstagung in Augsburg
Präsentation der neuen Version der Acrolinx-Plattform zur Sprachoptimierung
-
Acrolinx engagiert sich als Sponsor von Translators without Borders
Acrolinx erneuert sein Sponsoring für die gemeinnützige Übersetzungsorganisation Translators without Borders (TWB).
-
Ab dem Alter von 3 Jahren im Ausbildungswettlauf
USA: Wie soll der Vorsprung der Kinder aus besseren sozioökonomischen Verhältnissen aufgeholt werden?
-
Wetter, Wahlen, Babyboom: Yahoo präsentiert das Jahr 2013 in Suchbegriffen
"Wetter" ist das am häufigsten gesuchte Wort des Jahres 2013.
-
Deutsche Arbeitnehmer sind ungesellig, arbeitsam – und urlaubsliebend
Wie ticken deutsche Arbeitnehmer im internationalen Vergleich?
-
Mit dem Across Language Server Confluence-Inhalte übersetzen
Mit dem Add-on Scroll Translations können Seiten bei Bedarf – beispielsweise für den internen Gebrauch – direkt in Confluence übersetzt werden.
-
Führungskräfte: Sensible Manager sind gefragt
Offenheit und Verständnis sind im Top-Management stärker gefragt als Fachkenntnisse.
-
Deutschland öffnet Grenzen für Fachkräfte aus Drittländern
Auch in hochqualifizierten Ausbildungsberufen setzt die Bundesrepublik nun vermehrt auf Hilfe aus dem Ausland.